Bad AppleBad Apple!! feat. nomico
歌詞サークル:Alstroemeria Records
アルバム:Lovelight
Vocal:nomico
Arranger:Masayoshi Minoshima
原曲:Bad Apple!!(東方幻想郷)

ながれてく ときなかででも / 就算時間不斷流逝
だるさが ほらグルグルまわって / 這份倦怠感 還是不停在原地打轉
わたしから はなれるこころも / 我那失去的心
えないわ そうらない? / 已經到了看不見的地方 你能明白嗎?
自分じぶんから うごくこともなく / 就算自己什麼都不做
どき隙間すきまに ながされつづけて / 時光仍漸漸消逝在縫隙中
らないわ まわりのことなく / 周遭的事 我不想去管
わたしわたし それだけ※ / 我就是我 僅此而已

夢見ゆめみてる? なにてない? / 在夢中看見了嗎? 還是什麼都沒有看見?
かたるも無駄むだな 自分じぶん言葉ことば? / 發現自己如何訴說真心話也沒用?
かなしむなんて つかれるだけよ / 感傷那種東西 只會讓人更加疲倦
なにかんじず ごせばいいの / 乾脆什麼都別想 如此度日就好
戸惑とまど言葉ことば あたえられても / 即使聽聞 令人困惑的話語
自分じぶんこころ ただうわそら / 自己的心 早已懸在半空中
もしわたしから うごくのならば / 若我改變這一切的話
すべてえるのなら くろにする△ / 我會將一切化為黑暗

こんな自分じぶんに 未来みらいはあるの? / 這樣的我 還有未來嗎?
こんな世界せかいに わたしはいるの? / 這樣的世界中 我還活著嗎?
いませつないの? いまかなしいの? / 現在難過嗎? 現在悲傷嗎?
自分じぶんことも わからないのまま / 就連這樣的事自己都不清楚
あゆむことさえ つかれるだけよ / 就算繼續走下去 也只會感到更累
ひとのことなど りもしないわ / 人際關係什麼的 我也不想知道
こんなわたしも へんわれるのなら / 這樣的我 如果也能改變的話
もしわれるのなら しろになる? / 我的心是否能變得 潔白無暇呢?

(※△くり返し)

無駄むだ時間じかんに 未来みらいはあるの? / 蹉跎的時光中 還能擁有未來嗎?
こんなところに わたしはいるの? / 這種地方 還有我的容身之處嗎?
わたしのことを えたいならば / 如果想要描述我這個人的話
言葉ことばにするのなら「ろくでなし」 / 用語言表達就是“沒用的廢人”
こんなところに わたしはいるの? / 這種地方 還有我的容身之處嗎?
こんな時間じかんに わたしはいるの? / 這些的時間裡 我有存在過嗎?
こんなわたしも われるのなら / 這樣的我 如果也能改變的話
もしわれるのなら しろになる? / 我的心是否能變得 潔白無暇呢?

いま夢見ゆめみてる? なにもてない? / 在夢中看見了嗎? 還是什麼都沒有看見?
かたるも無駄むだな 自分じぶん言葉ことば? / 發現自己如何訴說真心話也沒用?
かなしむなんて つかれるだけよ / 感傷那種東西 只會讓人更加疲倦
なにかんじず ごせばいいの / 乾脆什麼都別想 如此度日就好
戸惑とまど言葉ことば あたえられても / 即使聽聞 令人困惑的話語
自分じぶんこころ ただうわそら / 自己的心 早已懸在半空中
もしわたしから うごくのならば / 若我改變這一切的話
すべてえるのなら くろにする / 我會將一切化為黑暗

うごくのならば うごくのならば / 想要行動的話 想要改變的話
すべてこわすわ すべてこわすわ / 一切都會毀壞 一切都會崩潰
かなしむならば かなしむならば / 如果我感到傷心 如果我感到悲哀
わたしこころ しろわれる? / 我的心是否就能回歸純白呢?

貴方あなたことも わたしのことも / 不管是你的一切 或是我的一切
すべてのことも まだらないの / 甚至是所有的一切 我還完全不清楚
おもぶたを けたのならば / 想張開這沉重的眼睛的話
すべてこわすのなら くろになれ!!! / 就讓黑暗毀滅一切、吞噬一切!!!

作者:Miyu
婷婷嫋嫋疏離,飄飄搖搖相依。